Prevod velikog broja stranica

u kratkom roku zahvaljujući tome što smo samostalni prevodioci i ne ograničava nas obimna i prespora administracija.

 

Brzi, kvalitetni, obimni prevodi++061/244-5950


Pošaljite nam tekst na procenu:

Da brzo saznate - cenu i rok za prevođenje vašeg teksta.

email

e-mail: kontakt@engleskiprevod.com

 

 



Primeri prevoda

 





 

 

 

To translate

To translate, one must have a style of his own, for otherwise the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot be reconstituted by piecemeal imitation. The problem of translation is to retreat to a simpler tenor of one's own style and creatively adjust this to one's author.

Paul Goodman (1911-1972) American author, poet and critic. 


NAŠA SPECIJALNOST



Lokalizacija softvera
Software localization

Lokalizacija softvera podrazumeva prevođenje celokupnog softvera na drugi jezik. Trend lokalizacije softvera i prevođenja računarske terminologije na srpski jezik poslednjih nekoliko godina sve više jača...Lokalizacija softvera 

 

 

USLUGE PREVODA

SOFTVERA

TEHNIČKIH UPUTSTAVA

BROŠURA

MARKETING MATERIJALA

MEDICINSKIH DOKUMENATA

WEB SAJTOVA

PRAVNIH DOKUMENATA

FINANSIJA

Printing Funkcionalni prevodi - odmah su upotrebljivi, za stampanje, za citanje...

 

 

cuvanje

Mi cuvamo vase prevode - ako ste ih izgubili ili ih nepovratno unistili mi cemo vam ih uvek poslati ponovo

 

 

 


 

 

 

 

 

Reklamiranje


 

Prevod marketinga


Pamfleti, magazini, oglasi u novinama i novinski članci su svi sredstva rasta koja vam mogu poslužiti u obećavajućim tržištima ako imate pravog prevodioca da vas vodi.EngleskiPrevod je opremljen da prevede svako pakovanje, oznake, uputstva, brošure i bilo koji drugi marketing materijal.

 

Marketing materijal prevodjenje

 


Veoma je važno za vaše kupce da informacija o proizvodu bude razumljiva, ne samo za njihovo dobro, već i za kredibilnost i odgovornost vaše kompanije.


Na primer, ukoliko su uputstva za korišćenje proizvoda nejasna, moguće je da se korisnik ozledi, što bi uzrokovalo traženjem novčane odštete od vaše kompanije.
Na kraju, kupac može da postavi proizvod neispravno i da ne dobije zadovoljavajuće rezultate, što će uzrokovati zahtevom za povraćaj novca.
EngleskiPrevod razume kako da najbolje prenese vašu poruku na bilo koje tržište u bilo kojoj zemlji.
Mi posedujemo kreativnost i iskustvo da savladamo sve spektre reklamiranja, marketinga i prodajnog materijala.

 

 


Pamphlets, magazines, newspaper ads and journal articles are all growth tools you can leverage in those promising markets if you have the right translation provider to guide you.

Englesko srpski prevodjenje

EngleskiPrevod is well-equipped to translate any packaging, labels, guides, brochures, or other marketing materials.


It is important for your customers that the product information be understandable, not only for their own well-being, but for your company's credibility and liability. For example, if the instructions for using a product are unclear, it is possible the user may be injured, resulting in costly damage claims against your company. At the least, a customer may install a product improperly and not obtain satisfactory results, resulting in a demand for a refund.

 

EngleskiPrevod understands how best to convey your message in every market and in any country. We have the creative skills and experience to handle the entire spectrum of advertising, marketing and sales material.

 

 

 

 for a better understanding

 

 

Compare CoursesLanyardsLaptop BagsPoint of SaleWristbands 

Bizvodic , Aladin , Articles TranslatorsWeb design by V.B.